:: Duygusuz.com - Dostluk ve Arkadaşlık Sitesi

Orjinalini görmek için tıklayınız: içimi bosLtmk istyoom artíkk
Şu anda (Arşiv) modunu görüntülemektesiniz. Orjinal Sürümü Görüntüle internal link
aşkm seni seviyrhm sehnde bilioshn ilrde 8.ayıms olucq ama bnm içhmde haln bişiler war Sad(SadSad üzülerq söliom bunu seni coq sewiyrm ama beynimi qemirehn selr wr suanda burya hersei yazıcm chnqy bu yazcqlrmı qimse bilmioo başta sehnnnSad(SadSad: ashqm sehn orda bhn burda olmuuoooSadSad yane olmuoo deerqhn seni coq sewyrm qercqthn ama ne malüm sen beni aldatmıoshn yaaaSadSadSad hal we hareqtlrhn tuhflştı son zmnda zathn qawgada edioz dewmlı hep bu mesafe yüshndn peqi sehn şunu biliomuydn:: bi öpücük atsam sana beni brad pitt sanarshn dieSadSadSad ne anlama qeldiini bilioshn işte ..qmse o talhli biliom bighn sölicqshn bana ama yazn qelicm yanına söz diom sana yarn qelicm dedm qelmedm neden biliomsn chnqy sehn bana biqere bile aşkm hadi shmdi gel die demedn hmn qel özledm die öle bişi demedn bana oofff yaaSad(Sad beni zorla sewioshn sanırm:kk: biliom bu aşk bi ghn biticq we osamn üsülmemeye calşcm ..bunu OKUYAN HERKESE DİYORUM: aşk okdr boşky yane salkça bişe ymn edrm hayat bsh chnqy eer bunu okuyan erkk ise abicm sehn qızla taqıl bi hayatını yaşa ÖSSi bi qazanaıım bhn wrya
ablacım ßide okuyabılseydım yazdıklarını :S nıye dogru duzgun konusmak varken harcıyosunuz bos yere kelımelerı bılmıyorum :S
blue_belial Adlı Kullanıcıdan Alıntı:ablacım ßide okuyabılseydım yazdıklarını :S nıye dogru duzgun konusmak varken harcıyosunuz bos yere kelımelerı bılmıyorum :S

valla ha

acıkca söyliyim bi tek baslığı okudum yazıyı okumadım ilgimi cekmedi Tongue
blue_belial Adlı Kullanıcıdan Alıntı:ablacım ßide okuyabılseydım yazdıklarını :S nıye dogru duzgun konusmak varken harcıyosunuz bos yere kelımelerı bılmıyorum :S



Sana katılıyorum

Çözmeye çalıştım ne denmek istendiğini tercüme etmeye çalıştım zorda olsa çözdüm ve konunun sahibi olan arkadaşım Türkçemizi biraz daha düzgün kullanmaya özen gösterirsen bizim içinde okumak kolay olur senden ricam biraz daha akıcı bir dille yazarsan sevinirim.
Arkadaşlar Elimden Geldiği Kadar Tercüme Etmeye Çalıştım Bazı Küfürlü Yerler Vardı Ama Oraları ..... Şeklinde Yaptım Sanırım Arkadaşımızın Anlatmaya Çalıştığı Şu:

aşkım seni seviyorum sende biliyorsun ilerde 8.ayımız olacak ama benim içimde halen birşeyler var üzülerek sölüyorum bunu seni çok seviyorum ama beynimi kemiren şeyler var su anda buraya herseyi yazacağım çünkü bu yazacaklrımı kimse bilmiyor başta sen askım sen orda ben burda olmuyor yani olmuyor derken seni cok seviyorum gerçekten ama ne malüm sen beni aldatmıyosun yaaa hal ve hareketlerin tuhaflaştı son zamanda zaten kavgada ediyoruz devamlı hep bu mesafe yüzünden peki sen şunu biliyormuydun bir öpücük atsam sana beni brak git sanarsın diyene anlama geldiğini biliyorsun işte kimse o talhli bilimiyorumm birgün söyleyeceksin bana ama yazın gelicem yanına söz diyorum sana yarın gelicem dedim gelmedim neden biliyormusun çünkü sen bana bir kere bile aşkım hadi simdi gel demedin hemen gel özledim diye birşey demedin bana oofff yaa beni zorla seviyorsun sanırım biliyorum bu aşk bir gün bitecek ve o zaman üzülmemeye calışacağım bunu OKUYAN HERKESE DİYORUM: aşk o kadar boşkoy yani salakça bişey yemin ederim hayat boş sanki eğer bunu okuyan erkek ise abicim sen kızla takıl bir kac gün hayatını yaşa ÖSS yi bi kazanayım ben varya
OKUYAN HERKESE DİYORUM: aşk o kadar boşkoy yani salakça bişey yemin ederim hayat boş sanki eğer bunu okuyan erkek ise abicim sen kızla takıl bir kac gün hayatını yaşa ÖSS yi bi kazanayım ben varya



Ne demek istemiş burda :S:S